ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

เนื้อเพลง Say It Isn't So

Say It Isn't So
Gareth Gates

Skies are dark
It's time for rain
Final call, you board the train
Heading for tomorrow
I wave goodbye to yesterday
Wipe the tears you hide your face
Blinded by the sorrow
How can I be smiling like before
When baby you don't love me anymore
Chorus:
Say it isn't so
Tell me you're not leaving
Say you've changed your mind now
That I am only dreaming
That this is not goodbye
This is starting over
If you wanna know
I don't wanna let go
So say it isn't so
Tempt to find but at least we've tried
We're still alive with hopes this time
As they closed the door behind you
We're so alone and time stands still
Shake the ground beneath the wheels
as I wish I'd never found you
Wohoh
How can I be smiling when you go
Will I be strong enough to carry on
Chorus
Miles, miles to go
Before I can sail
Before I can nail my love for you to sleep
Oh darling
I get miles, miles to go
Before anyone will ever hear me laugh again
Chorus
ท้องฟ้ามืดสลัว ฝนตั้งเค้ามา
เสียงเรียกสุดท้าย แล้วคุณก็ขึ้นรถไฟไป
มุ่งหน้าไปสู่วันพรุ่งนี้
แต่ฉันจำเป็นต้องโบกมือลาให้กับวันวาน
ปาดหยาดน้ำตาคุณหลบหน้าหนี
ความโศกเศร้าเข้ามาครอบงำ
ฉันจะยิ้มแย้มได้ดั่งเดิมเช่นไรกัน
เมื่อคุณคนดีไม่รักฉันแล้ว

บอกสิว่าไม่ได้เป็นเช่นนั้น
โปรดบอกฉันว่าคุณจะไม่จากไป
บอกว่าตอนนี้คุณเปลี่ยนใจแล้ว
บอกว่าฉันนั้นเพียงฝันไป
บอกสิว่านี่ไม่ใช่การจากลา
บอกสิว่าเรื่องเหล่านี้กำลังจะจบ
หากคุณอยากรู้
ว่าฉันจะไม่มีวันปล่อยให้คุณจากไป
ฉะนั้นบอกสิว่าไม่ได้เป็นอยากนั้น

อยากให้ลองค้นหาดูอย่างน้อยก็ได้รู้ว่าเราได้พยายาม
เวลานี้เราจะอยู่รอดได้ด้วยความหวัง
ขณะที่สิ่งนั้นไม่รอท่าคุณแล้ว
เราต่างแสนเปลี่ยวเหงาและเวลาก็ยังยืนหยัดมั่นคง
ยังคงเขย่ากงล้อให้หมุนเคลื่อนไป
ฉันได้แต่หวังว่าไม่เคยได้พบเจอกับคุณมาก่อนฉันจะยิ้มแย้มได้อย่างไรเมื่อคุณจากไป
ฉันจะเข้มแข็งเพียงพอจะยืนหยัดได้อย่างไร

หลายไมล์ หลายไมล์ที่ต้องเดินทาง
ก่อนที่ฉันจะล่องไป
ก่อนที่ฉันจะตอกตะปูปิดฝาความรักที่ฉันมีต่อคุณให้
แน่นสนิทลง โธ่ ที่รัก
ฉันคงต้องเดินทางไปหลายไมล์ หลายไมล์
ก่อนที่ใครๆจะได้เห็นฉันกลับมาหัวเราะอีกครั้ง

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

รูปสระผสมของภาษาอังกฤษ U

U เท่ากับสระ อุ และ อั u ไปเป็นสระตัวเดียวของพยัญชนะต้นที่เป็นตัว f, p มักจะออกเสียงเป้นสระ อุ เช่น full ฟูล เต็ม, ทั้งสิ้น fulsome ฟูลซัม มากมาย put พุท ผลัก, ดัน pull พุล ดึง, ฉุด, ลาก u ไปเป็นสระตัวเดียวของพยัญชนะต้นตัวอื่นนอกจาก f, p มักจะออกเสียงเป็น อั เช่น but บัท แต่ cut คัท ตัด dun ดัน ทวงถาม nun นัน นางชี u ไปเป็นสระตัวเดียวในคำตั้งแต่ 2 พยางค์ขึ้นไป จะออกเสียงเป็น อิ บ้าง อั บ้าง เป็น อุ บ้าง อู บ้าง ทั้งนี้ต้องหมั่นถามผู้รู้กว่า หรือไม่ก็ดูในพจนานุกรมเพิ่มเติม human ฮิวมัน มนุษย์ manufactory แม็นนิวแฟ็คโทรี โรงงาน status สเททัส สถานะ ruthless รูธเลส เหี้ยมโหด Notice! กฎ 3 ข้อ เกี่ยวกับ u ที่กล่าวมา เป็นเพียงข้อสังเกตง่ายๆ เพื่อช่วยให้ผู้เริ่มเรียนไม่สับสนในขั้นเบื้องต้นเท่านั้นเอง หาได้เป็นกฎหรือหลักเกณฑ์ตายตัวไม่ ดังนั้นหากไปพบคำบางคำไม่ได้อ่านตามกฎ ที่ว่ามาก็อย่าได้สงสัยหรือแปลกใจนะครับ เช่น ดังต่อไปนี้ u ในคำต่อไปนี้ให้อ่านออกเสียงเป็น ย และเป็นสระ อู ให้กับตัวมันเองไปในตัวเลย ได้แก่ uniform ยูนิฟอร์ม เครื่องแบบต่างกาย unit ยูนิท หน่วย university

English Camp Songs

1 .Hello Hello, Hello, Hello Hello, how do you do? I’m grade to be with you And you, and you, and you ☺Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, ( 2 times) 2. Happiness Happiness is in my heart. Happiness is in your heart Happiness is in my heart And in your heart Lun lun lun la, Lun lun lun la, Lun lun lun la. 3. I have a joy I have a join, join, join, join, Down in my heart. Down in my heart I have a join, join, join, join Down in my heart. Down in my heart Down in my heart today. (2 times) 4. Hello Good morning Hello Good morning, Hello good morning. How are you? How are you? I’m fine’ Thank you (2 times) - Hello Good Afternoon - Hello Good evening 5. Wait Wait I wait for you But I don’t know where are you. When will you, when will you Come to me. I want to see you be around. 6. Wincey Wincey Wincey Wincey spider climb up the water spout. Dow came the rain and washed the spider our Out came the sun and dried up on theRain. Win

พยัญชนะผสมในภาษาอังกฤษ และ การเทียบอักษรภาษาอังกฤษ กับ ภาษาไทย

พยัญชนะผสม หมายถึง การนำพยัญชนะตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไป มาผสมกันแล้วมีความหมายเป็นตัวเดียว เสียงเดียวและคำเดียวในภาษาไทย ในภาษาอังกฤษพยัญชนะผสมเท่าที่พบเห็นบ่อยและใช้บ่อยได้แก่ Ch เท่ากับ ช : ออกเสียงเหมือน ช ในภาษาไทย เช่น chalk (ชอล์ค) chair (แชร์) church (เชอช) child (ไชล์ด) Ch เท่ากับ ค : จะเป็นคำที่มาจากภาษากรีกและล่ตินเป็นส่วนใหญ่ เช่น Christ (คริสท) chemist (เคมิสท)character (คาแรคเตอร์) school (สกูล, สคูล) Sh เท่ากับ ช : ออกเสียงเบาๆ แบบเป่าลมออกจากปากนั่นเอง เช่น she (ชี) sheep (ชีพ) show (โชว์) shell (เชลล์) Th เท่ากับ ธ (ด) : ออกเสียงโดยเอาลิ้นดุนฟัน แล้วดันลมออกมานิดๆ ระหว่างริมฝีปาก ดูแล้วเสียง คล้าย ด แต่ เบากว่า เช่น the (เดอะ) this (ดีส) that (แดท) father (ฟาเธอ) Ng เท่ากับ ง : ออกเสียงที่ต้นคอแล้วดันลมขึ้นจมูกและนิยมใช้เป็นตัวสะกดเท่านั้น เช่น King (คิง) ring (ริง) spring (สปริง) Nk เท่ากับ งค์ : กเสียงท้ายคำเป็น แคะ เบาๆ และก็นิยมใช้เป็นตัวสะกดเท่านั้น เช่น bank (แบงค์) Sink (ซิ้งค์) drink (ดริ๊งค) Ph เท่ากับ ฟ : เป็นคำที่มาจากภาษากรีกและลาติน เช่น phone (โฟ